Эксис-Т - медицинские переводы с иностранных языков

Omnium atrium medicina noblissima est

*Из всех наук медицина – самая благородная

Услуги перевода в области медицины и смежных отраслей

Бюро переводов «Эксис-Т» реализует полный спектр лингвистических услуг для производителей медицинских препаратов, оборудования, сервисных компаний, медицинских центров, научных и общественных организаций.

Медицинские переводы относятся к категории технических / научных переводов: это ответственная и деликатная область, где требуется точность перевода и его понимание. Перевод выполняется профессиональными переводчиками с медицинским, лингвистическим образованием и специалистами являющимися носителями языка.

Наше бюро переводов подвергает переведённые тексты строгому контролю качества в соответствии со стандартами ISO 9001: 2015 и ISO 17100.

Конфиденциальность и безопасность

Осознавая важность конфиденциальности в медицинской отрасли, мы полностью обеспечиваем безопасность, конфиденциальность и целостность ваших документов.

Наши менеджеры и переводчики следуют обязательным процедурам по защите документов на протяжении всего процесса перевода. Менеджеры проектов контролируют работу каждого переводчика, чтобы гарантировать полное соблюдение коммерческой тайны.

Бюро переводов «Эксис-Т» использует все средства защиты информации вне зависимости от области и типа медицинского перевода: руководства, научные статьи, клинические отчеты, информационные материалы и т.д.

Медицинский перевод

Специализация в сфере медицинских переводов

Медицинское оборудование

  • Инструкции по использованию

  • Руководства по эксплуатации

  • Инструкции по установке

  • Программное обеспечение

  • Патенты на медицинское оборудование

  • Патенты на хирургические устройства

  • Графический интерфейс пользователя медицинского устройства

  • Документы о соответствии нормативным требованиям

  • Описание производственного процесса

Здравоохранение

  • Учебные, учебные документы и мультимедийные материалы

  • Технические руководства

  • Нормативные документы

  • Медицинская литература

  • Вкладыши и упаковка

  • Медицинские заключения, медицинские карты и переписка

  • Информационные буклеты для пациентов

  • Маркетинг, реклама и веб-сайты

  • Статьи, рефераты, диссертации

  • Патенты и другие документы интеллектуальной собственности

Фармакология

  • Регистрационных досье на лекарственные препараты

  • Фармацевтической литературы, трудов по фармакологии

  • Перевод сертификатов химического анализа

  • Документов по фармакокинетике

  • Документов по фармакодинамике

  • Документов по валидации

  • Перевод сертификатов разных видов и назначений

  • Аннотаций к лекарствам

  • Нормативной документации по контролю качества

  • Инструкций по применению и использованию, листков-вкладышей

  • Документов по технологии лекарственных форм

Клинические испытания

  • Результатов доклинических испытаний

  • Результатов апробации лекарственных средств

  • Отчетная документация о выявлении побочных эффектов

  • Протоколов клинических и химических исследований

  • Протокол исследования

  • Формы историй болезни

  • Оценка клинических результатов

  • Дневник пациента

  • Брошюры для исследователей

  • Записи пациентов

  • Формы информированного согласия

  • Анкеты пациентов

  • Материалы по этике

ВЫ ГОТОВЫ НАЧАТЬ ПРОЕКТ

©© 2005-2021 www.axis-t.ru; www.axis-t.com, Company Axis Translations.